Stop worrying about your legal translation needs

Do you have legal documentation requiring localization from English into another language or a foreign legal document you need translated into English? Are you looking for qualified translators who will always provide you with accurate and professional results? Adapt Language Services; located in South Lake Tahoe, California has over a decade of experience with legal translation services available for more than 45 languages.

Legal translations
Adapt Language Services offers legal translations for any and all official court documents including summonses, contracts, insurance claims and court case transcripts.

All of our professional translators are familiar with the technical terminology and vernacular associated with the legal field for both their native language and English. They are therefore able to convey the original meaning in the most effective and suitable way for the target audience. Our services are available for civil or criminal court cases as well as arbitration of disputes, locally or internationally.

When done properly, a legal translation takes the longest amount of time compared to any other type. This is mainly due to the crucial nature of the text involved and the complexity of the grammatical structure. Once completed, the translations are attached to the original document and a legal declaration is stamped and attached to both documents to verify their authenticity. All projects are quality assured by our linguistic expert panel that is here to ensure that a high standard of service is maintained on every project.

Certified translations

 Certified translations are required for documents that need to be officially verified by the translation provider. Some examples are birth certificates, insurance translations degrees and patents. Every back-page of a certified translation must be signed and stamped to authenticate the documentation and attest to the translator’s accuracy. We offer certified translation services in the following areas:

  • Immigration documents
  • Birth certificates
  • Marriage certificates
  • Divorce certificates
  • Death certificates
  • Training certificates
  • Degrees
  • All legal and regulatory documents and patents
  • Documents and manuscripts
  • Insurance claims
  • Court case documents
  • Power of attorney documents
  • Ambassador and Embassy related papers
  • Arbitration and dispute related documents

Notarized document translations
A notarized document translation is also known as a sworn translation. It is different and a more official verification than a certified translation. In case your documents require notarization, one of the translators will swear before a Public Notary that they are a certified translator and that the document has been accurately translated from the original language.

The Public Notary will then stamp each authorized page and we at Adapt LS will provide you with a single legitimate copy of the notarized document translation. Some documents that may require notarized translation services include:

  • Court Judgments
  • Divorce Certificates issued by court of law
  • Adoption Papers
  • Wills
  • Immigration Documents

Adapt Language Services team of certified translators will not only produce for you expertly crafted legal translations but will also help manage the bureaucratic side of any localization. The language of any case will be used throughout the proceedings accordingly. As for the judgment; only the version written in the language of the case is presentable in a court of law.  So ensuring your side is represented thoroughly is essential.

Comments are closed.

Post Navigation